Great art! And to add to the great explanation above, a phrase that would make more sense in English for this context would be "I had an inspiration."
Curtis Montgomery
2022-05-20 17:23:28 +0000 UTC
No problem, Dal. :)
Kalash93
2022-05-20 10:14:30 +0000 UTC
Wow. Thank you for explaining this!)
Dalorance
2022-05-20 09:58:08 +0000 UTC
Okay. The way you used the word didn't translate at all so it confused me.
Записка: На английском, emotional по исскуству значит сложность и силность этомции, которая вообще грустно, или очень важный миг, например, свадьба. Редко emotional значит веселое дело.
Эмоциальный секс на английском бы значал часто некоторых слёз, например, может быт потому что ты очень скучала по нему и он тебе нужен, или знаешь, что это твой последный раз вместе, поэтому, тебе грустно. Иногда может быть хорошо, например, сказать <Я люблю тебя!> у оргазма, а чаще emotional не весело слово.
Kalash93
2022-05-20 09:37:12 +0000 UTC
because I just impulsively wanted to draw something because I had emotions